我们借了唐突的法国在1600年代。反过来,法国已从意大利借贷,拼写brusco,意思是“馅饼”。And the Italian term came frombruscus,中世纪拉丁名字屠夫的扫帚,有刚毛的叶状的灌木树枝一直用来做扫帚。英语最初使用唐突的指酒的辛辣,但很快这个词来表示严厉的、僵硬的方式,就是你可能期望的词,其中关联僵硬,潦草的扫帚。
虚张声势,钝,唐突的,curt,一个易怒的,生硬地说意思是突然和不拘礼节的言论和态度。
虚张声势意味着温厚的坦率和异常。
钝建议直接表达不顾别人的感受。
唐突的适用于清晰度或ungraciousness。
curt意味着不安呼吸急促或粗鲁的简洁性。
一个易怒的建议严厉或粗暴的方式有时隐藏内心的厚道。
生硬地说表明沙哑或沙哑的演讲可能意味着坏脾气但往往意味着尴尬或者害羞。
这些例句自动选择从不同的在线新闻来源,以反映当前的使用这个词的唐突的。例子的观点不代表韦氏或其编辑的意见。雷竞技rebet最新地址给我们反馈。
法国唐突的,从意大利brusco,从中古拉丁语bruscus屠夫的扫帚和易怒的树枝(植物)
1639年前后,在定义的意义感觉1
具有挑战性的标准化考试的话
20个问题来帮助你分数1600
“快”和“无礼的”
我们不会短。
主题音乐由约书亚印章©2006新耶路撒冷音乐/美国作曲家、作家与出版商协会
得到消息的发送到你的收件箱!
毛茸茸的
唐突的
无礼
“无礼的”。雷竞技rebet最新地址Merriam-Webster.com字典梅里雷竞技rebet最新地址亚姆-韦伯斯特,//m.dynelevel.com/dictionary/brusque。2023年1月20日访问。
英语:翻译唐突的说西班牙语的
大英百科全书中文:翻译唐突的对阿拉伯语的
订阅美国最大的词典和免费获得成千上万的定义和先进的搜索广告!
分享