要知道什么gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba是基本的英语单词,意思是“清除灰尘或杂质。”gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba来源于拉丁语的“健康”,把灭菌的想法需要在医疗环境中,和gydF4y2Ba消毒gydF4y2Ba通过化学手段通常意味着杀死细菌。gydF4y2Ba
有一些想法的英语似乎提供细微差别的冗余。认为我们的单词gydF4y2Ba大gydF4y2Ba例如,包括gydF4y2Ba巨大的,巨大的,大的,巨大的,巨大的,巨大的,极大的,巨大的,gydF4y2Ba和gydF4y2Ba巨大的gydF4y2Ba。可能是说,虽然这些词汇意义之间肯定存在,它往往很难区分一个同义词显然从另一个。有时,这种丰富的词汇伴随差异,是医学或科学的关键原因。gydF4y2Ba
“清洁”的意义gydF4y2Ba
把我们的词汇gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba为例。在最基本的,gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba意味着“无污垢和污染”,可以追溯到古英语作为一个形容词意义“明确”或“纯。“原来的动词形式(“清洁”)gydF4y2Ba净化gydF4y2Ba,同义动词gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba进入语言世纪后,在1400年代。我们都这一事实gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba和gydF4y2Ba净化gydF4y2Ba作为动词看似古怪无数奇怪的(一个)发展的英语,除了这一事实流利使用者持续使用它们的意思gydF4y2Ba不同的东西gydF4y2Ba:我们gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba我们的房间,但我们gydF4y2Ba净化gydF4y2Ba我们的灵魂。gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba更常用,不如更特定的隐喻和医疗吗gydF4y2Ba净化gydF4y2Ba。gydF4y2Ba
技术语言和拉丁:“清洁”gydF4y2Ba
得到更多的技术和具体,我们转向拉丁词gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba。这英语遵循古老的模式:更基本,熟悉,和家庭条件对我们下降了从古英语,而更多的技术、科学和法律汇率如果他们附近synonyms-come下来的拉丁语。这些区别都很自然,我们让他们在不知不觉中,但是,同样,英语通常使用这些词语在不同的设置和环境:gydF4y2Ba
叶/叶gydF4y2Ba
谋杀/杀人gydF4y2Ba
腹部/腹部gydF4y2Ba
购买/购买gydF4y2Ba
所有权/来源gydF4y2Ba
婚礼/婚姻gydF4y2Ba
另一个配对的gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba(或gydF4y2Ba洗gydF4y2Ba),gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba。gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba来自古英语单词“纯粹”gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba来源于拉丁语的“健康”,gydF4y2BasanusgydF4y2Ba同一根,给了我们的话gydF4y2Ba理智gydF4y2Ba,gydF4y2Ba理智的gydF4y2Ba,gydF4y2Ba卫生gydF4y2Ba,gydF4y2Ba环境卫生gydF4y2Ba。gydF4y2Ba理智gydF4y2Ba是最古老的这些话用英语,它最初的意思是“健康的”在1400年代中期开始,之前的意思是“心灵的健康或健康”的1500年代末:gydF4y2Ba
他这不是21。叶儿老,还是不完美的minde memorie,说是被分配导师:但这是vnderstoode庆熙应当导师富拉人的年龄时,或当他难道returne sanitie minde。gydF4y2Ba
——亨利·斯文本科技大学gydF4y2Ba旧约最后将briefe专著gydF4y2Ba,1591年gydF4y2Ba
之间的区别gydF4y2Ba理智gydF4y2Ba意思是“稳健的思维”gydF4y2Ba健康的gydF4y2Ba身体的,意思是“稳健”是在16世纪。它是有趣的,即使这个词gydF4y2Ba健康gydF4y2Ba直接来源于古老的英语,它和语言本身一样古老gydF4y2Ba健康的gydF4y2Ba世纪后,进入语言一样gydF4y2Ba理智gydF4y2Ba是将其引用从身体到心灵。语言已经变得越来越明显,这两个词的区别使用。gydF4y2Ba
理智的gydF4y2Ba同样被称为身体健康首先(对应着现代法语单词gydF4y2Ba祈神保佑/ sainegydF4y2Ba)。直到1828年,诺亚·韦伯斯特给他的第一个定义:gydF4y2Ba
- 声音;不是无序或破碎;健康;作为一个gydF4y2Ba理智的gydF4y2Ba的身体。gydF4y2Ba
今天这个用很少遇到,对我们来说,gydF4y2Ba理智的gydF4y2Ba通常意味着“思考”或“理性和明智的。”gydF4y2Ba
最后进入语言gydF4y2Ba卫生gydF4y2Ba和gydF4y2Ba环境卫生gydF4y2Ba实际上,这来源于法语单词gydF4y2Ba防疫线gydF4y2Ba和进入英语在1800年代中期,期间当一个因果关系清洁手术条件和降低感染率之间被发现。这个时刻也给了我们gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba,定义为“卫生(如清洁或消毒)。”这三个字的时候,足够的时间过去了,没有直接与身体健康gydF4y2Ba卫生gydF4y2Ba从来没有一个同义词的gydF4y2Ba健康的gydF4y2Ba作为gydF4y2Ba理智的gydF4y2Ba了),因为进化的相关术语。gydF4y2Ba
“消毒”的起源gydF4y2Ba
消毒gydF4y2Ba在1600年代首次使用是相反的吗gydF4y2Ba施肥gydF4y2Ba:指土地不能用于种植作物。后来应用于生产后代的能力之前的意思是“清洁通过破坏细菌或细菌”后不久gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba介绍了。一个旧词获得了新的意义。gydF4y2Ba
“消毒”的起源gydF4y2Ba
保护从感染的想法使我们一个老词:gydF4y2Ba消毒gydF4y2Ba。尽管gydF4y2Ba病原体gydF4y2Ba像细菌和病毒没有科学地理解这些词创造时,gydF4y2Ba感染gydF4y2Ba自1300年代以来一直在使用,gydF4y2Ba消毒gydF4y2Ba在1500年代末进入语言。随着医疗实践变得更精确,也使用这些术语,尽管它有时很难知道确切的差异。我们的定义gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba使用“清洁”和我们的定义gydF4y2Ba消毒gydF4y2Ba使用“净化”,话说,正如我们所知,显示不同的模式语言(如果不是科学)使用。gydF4y2Ba
正式的指导清洁,消毒,消毒gydF4y2Ba
尽管定义可能不给医疗精密,我们可以获得更多的信息从政府的建议。这些环境保护局gydF4y2Ba的指导方针gydF4y2Ba明确区分“清洗”和“消毒”:gydF4y2Ba
清洁用水,清洁产品,擦洗。gydF4y2Ba清洗不杀死细菌、病毒或真菌gydF4y2Ba,这通常被称为“细菌。“清洁产品是用来去除细菌、灰尘、和其他有机物质洗下来的消耗。gydF4y2Ba消毒,消毒产品化学物质通过杀死细菌。gydF4y2Ba这些化学物质也称为抗菌素农药……消毒剂杀死细菌比消毒液。在大多数情况下,使用清洁产品。然后表面消毒或消毒时是必要的。gydF4y2Ba
消毒清洗和消毒是不同的从简单的因为他们杀死细菌通过化学手段,而且,此外,“消毒剂杀死细菌比消毒液。”gydF4y2Ba来自疾病控制中心的指导方针gydF4y2Ba使用gydF4y2Ba洗gydF4y2Ba指用肥皂和水清洗,gydF4y2Ba清洁gydF4y2Ba意味着使用漂白剂。gydF4y2Ba