ray雷电竟

来自美国总统的8个词汇和短语gydF4y2Ba

使用这些词和短语的总统并没有发明它们,但它们将永远与它们联系在一起gydF4y2Ba

不适gydF4y2Ba,源自古法语,意为“穷”(gydF4y2BamalgydF4y2Ba)和“舒适”(gydF4y2Ba行乐gydF4y2Ba),可以指“一种不确定的虚弱或缺乏健康的感觉,通常表明或伴随疾病的发作”或“一种模糊的精神或道德上的不适感”。gydF4y2Ba

这个词来源于吉米·卡特1979年7月的一次演讲,表面上是关于困扰美国的能源危机和经济动荡。在那次演讲中,卡特谈到了“信任危机……一场打击我们国家意志的核心、灵魂和精神的危机。”尽管卡特从未用过这个词gydF4y2Ba不适gydF4y2Ba在演讲中,当他在几天后提到他的演讲时,他确实对记者使用了这个标签,并且这个标签一直存在。gydF4y2Ba

欺负gydF4y2Ba

极端分子gydF4y2Ba被定义为“通常拥护极端、古怪或狂热观点的政治或社会运动的成员。”gydF4y2Ba

西奥多·罗斯福是1913年第一个使用这个词的人,当时他作为第三党候选人竞选公牛驼鹿竞选失败。虽然我们现在经常看到这个词指向古怪的政治运动,但罗斯福的主题是艺术界。在谈到纽约的一个国际现代艺术展时,罗斯福对展出的一些更前卫的作品印象不深:gydF4y2Ba

前进,摆脱反动派的死亡之手,往往是石化的死亡之手,是极其必要的;然而,我们不得不面对的事实是,往往会有一个gydF4y2Ba极端分子gydF4y2Ba在任何前进运动的信徒中。在最近的艺术展览中gydF4y2Ba极端分子gydF4y2Ba尤其在专为立体派、未来派或近印象派而设的展厅里。gydF4y2Ba
西奥多·罗斯福,gydF4y2Ba历史即文学gydF4y2Ba, 1913年gydF4y2Ba

值得注意的是,虽然罗斯福可能普及了这个术语的使用,但他并没有发明它:在19世纪末,gydF4y2Ba极端分子gydF4y2Ba是一种有刘海的女性发型的名字。这种用法gydF4y2Ba极端分子gydF4y2Ba这种发型似乎没有延续到19世纪以后,但是天哪,那时候人们并不太喜欢刘海。gydF4y2Ba

沃伦·哈丁的照片gydF4y2Ba
照片:gydF4y2Ba维基gydF4y2Ba

发表冗长演说gydF4y2Ba意思是“说话或写作冗长或冗长”,虽然这听起来不像是总统会吹嘘的事情,但它碰巧是沃伦·g·哈丁(Warren G. Harding)最喜欢用的词,他用它来表示“无所事事地消磨时间”。gydF4y2Ba

哈丁没有硬币gydF4y2Ba发表冗长演说gydF4y2Ba;这位俄亥俄州人可能是在年轻时学会的。但由于他自己说话有点啰嗦,这个词在被h·l·门肯等评论家使用后又有了新的含义。gydF4y2Ba

富兰克林·罗斯福照片gydF4y2Ba
照片:gydF4y2Ba维基gydF4y2Ba

尽管它的口语化性质,形容词gydF4y2Ba不确定的gydF4y2Ba是富兰克林·d·罗斯福的一个常用词,他是第一个被引用使用它的人之一。罗斯福使用了多面手gydF4y2Ba不确定的gydF4y2Ba描述记者偶尔提出的假设情况(以gydF4y2Ba如果gydF4y2Ba),但他经常以无关紧要为由不予理会。gydF4y2Ba

从那时起,这个词的意思已经从描述假设的情景转变为更接近于“可疑的”,如“an”gydF4y2Ba不确定的gydF4y2Ba命题。”gydF4y2Ba

结句反覆gydF4y2Ba

原始意义上的gydF4y2Ba粉饰gydF4y2Ba这种做法源于将苦药丸裹上糖霜,使它们更容易吞咽。gydF4y2Ba

亚伯拉罕·林肯在1861年给国会的演讲中注意到,他使用了这个动词的比喻意义——“使表面上有吸引力或令人愉快”。针对那些声称宪法中明确规定了脱离联邦的权利的分裂主义者,林肯写道:gydF4y2Ba

他们以这样一种糖衣裹着的反叛,在他们那部分的公众头脑中麻醉了三十多年;而且,直到最后,他们已经使许多好人愿意拿起武器反对政府,就在第二天,一些人集会,上演了把他们的州从联邦中取出来的闹剧,而这些人在前一天是不可能被带到这样的事情的。gydF4y2Ba

林肯的用词震惊了公共印刷商约翰·德弗雷斯,他对在一份官方备忘录中使用如此傲慢的词汇感到震惊。当德弗雷斯反对时,林肯回答说,“约翰,这个词恰好表达了我的想法,我不会改变它。‘糖衣女郎’必须站起来!”gydF4y2Ba

杜鲁门gydF4y2Ba

当用于表示“责任”时,名词gydF4y2Ba巴克gydF4y2Ba出现在短语中gydF4y2Ba推卸责任gydF4y2Ba而且gydF4y2Ba责任到此为止gydF4y2Ba.后者被显著地印在哈里·s·杜鲁门(Harry S. Truman)书桌上显眼的镇纸上。gydF4y2Ba

这句话gydF4y2Ba推卸责任gydF4y2Ba起源于扑克,用gydF4y2Ba巴克gydF4y2Ba的缩写gydF4y2Ba鹿角刀gydF4y2Ba(鹿角制成的刀柄)。该物件曾被用作标记,指示该轮到哪位玩家发牌。如果一个玩家不想承担发牌的责任,他或她可以把责任推给下一个玩家。gydF4y2Ba

杜鲁门镇纸上的信息很简单:国家方向的责任掌握在总统手中,不能移交给任何人。gydF4y2Ba

里根gydF4y2Ba

会合gydF4y2Ba(源自中世纪法语命令,意为“出席”)意为“在指定的地点和时间举行会议”或为这样的会议指定的地点。gydF4y2Ba

在成为总统15年前,罗纳德·里根(Ronald Reagan)在1964年巴里·戈德华特(Barry Goldwater)竞选总统期间的一次演讲中使用了这个词:gydF4y2Ba

你和我有个命中注定的约会。gydF4y2Ba

我们要为我们的孩子们保留这地球上人类最后的、最美好的希望,否则我们就宣判他们向千年的黑暗迈出最后一步。gydF4y2Ba

这篇演讲被认为开启了里根的政治生涯,两年后他被选为加利福尼亚州州长。gydF4y2Ba

富兰克林·d·罗斯福在1936年民主党大会上也用过“命运的相会”这个词:gydF4y2Ba

人类活动有一个神秘的循环。有些世代得到了很多。对其他几代人的期望很高。这一代美国人与命运息息相关。gydF4y2Ba

总统的错误贬低了托马斯·杰斐逊gydF4y2Ba
照片:gydF4y2Ba维基gydF4y2Ba

用益权gydF4y2Ba,源自拉丁语gydF4y2BaUsus et fructusgydF4y2Ba(“使用和享受”)是指使用和享受属于他人的某物的果实或利润的合法权利,或者更一般地说,使用或享受某物的权利。gydF4y2Ba

在1789年给詹姆斯·麦迪逊的信中,托马斯·杰斐逊写道:gydF4y2Ba

我提出的理由,我认为是不言而喻的,“土地的用益权属于活着的人;”死人对土地既没有权力,也没有权利。当他自己不再存在时,个人所占有的部分也就不再属于他,而回归社会。gydF4y2Ba

杰斐逊所说的不仅仅是收成,而是要求后代能够自由地成长和发展,而不受前人债务的束缚。gydF4y2Ba

爱字吗?需要更多的定义吗?gydF4y2Ba

订阅美国最大的字典,并获得数千个更多的定义和高级搜索广告免费!gydF4y2Ba